Hallado en la Biblioteca Menéndez Pelayo un poema latino desconocido del siglo XVI sobre San Hermenegildo

Los trabajos de catalogación informatizada que se estánrealizando en la Biblioteca de Menéndez Pelayo en Santander han identificado un impreso incompleto de un poema latino hasta ahora desconocido del siglo XVI, escrito en el contexto de culto de San Hermenegildo en Sevilla.

Se trata de un extenso poema escrito en latín en el que se exalta la figura del San Hermenegildo, el príncipe visigodo rebelde. El poema consta de cuatro libritos en un impreso con foliación numerada en el encabezado superior derecha, con un máximo de 26 líneas por hoja y reclamos en todas las páginas.

No tiene portada, y está incompleto por el final, donde comienza otro poema titulado Libro quinto de los Santos Leandro e Isidoro. Su existencia había pasado inadvertida al no tener datos de edición, ha informado el Ayuntamiento de Santander en nota de prensa.

Es un ejemplar 'sine notis', esto es que carece de pie de imprenta o de colofón y no aporta datos sobre el taller en el que fue elaborado. Los caracteres cursivos elegantes, sin abreviaturas, hacen sospechar en una edición veneciana, pero al tratarse de un tema tan sevillano como es la Historia de San Hermenegildo apuntan a una edición de una imprenta española del siglo XVI.

San Hemenegildo fue un príncipe y noble visigodo del siglo VI, hijo del Rey Leovigildo y hermano de Recaredo. Su conversión desde el arrianismo al catolicismo lo enfrentó con su padre y provoco una contienda militar, que acabo con su captura y su muerte el 13 de abril de 585.

Fue canonizado como mártir de la Iglesia Católica en 1585 gracias al impulso del rey Felipe II, quien fue el auténtico responsable del reavivamiento de su culto y auge de la figura de Hermenegildo.

Su interés viene marcado por la necesidad propagandística para forjar los rasgos de la imagen simbólica de la realeza en la España del momento: exaltación del linaje y sacralidad de la institución monárquica.

San Hermenegildo constituía el primer rey católico de la monarquía española, y la unidad de España era heredera directa del reinado de los godos. Para esta labor contó con un cualificado grupo de colaboradores, principalmente de Ambrosio de Morales, su cronista, y verdadero creador intelectual de la nueva imagen del santo, y la contribución de la intelectualidad sevillana de la época.

La identificación de esta obra ha sido gracias a la colaboración del catedrático de Filología Latina de la Universidad de Sevilla José Solís de los Santos, a quien le llegó la consulta efectuada desde la Biblioteca Menéndez Pelayo a Eduardo Peñalver, responsable del Fondo Antiguo de la Universidad de Sevilla.

El profesor Solís, ante la importancia del hallazgo, ha elaborado un rápido y breve informe en el que identifica la obra como un poema en hexámetros dactílicos, y apunta al parecido de los caracteres cursivos del impreso con los que se emplean en el taller de Juan de León (Ioannes Leonius) que colaboró con el impresor Andrea Pescioni en publicaciones del círculo de Fernando de Herrera, y con los establecimientos docentes de los jesuitas de Sevilla.

Además, el contenido del poema apunta a algún humanista sevillano de aquellos años entre la construcción de la Alameda, de 1574 a 1578, y las celebraciones por la inauguración en 1590 del colegio jesuita de San Hermenegildo, en cuyas justas participaron Góngora, Fernando de Herrera, y otros discípulos como el licenciado Francisco Pacheco, Juan Sáez de Zumeta, Francisco de Medina, Diego Girón, Juan de Arguijo o Melchor de la Cerda, profesor de retórica del mismo colegio de la Compañía y autor de unos versos latinos incluido en la Tragedia de San Hermenegildo, obra cumbre del teatro escolar jesuita y del drama renacentista español.

El concejal de Cultura, Javier Ceruti, ha felicitado al equipo de la Biblioteca Menéndez Pelayo por el hallazgo "producto de un trabajo concienzudo y profesional que quizás tiene más visibilidad en días como hoy. La catalogación de esta valiosísima biblioteca lleva un ritmo lento dada sus dimensiones y llevará varios años, por lo que seguiremos teniendo noticias de este tipo cada cierto tiempo".

La descripción de esta obra se acaba de incluir en el Catálogo Colectivo del Patrimonio Bibliográfico (CCPB) de Ministerio de Cultura, y a cuyo personal debemos las pistas seguidas para la identificación de esta obra. "Ponemos a disposición de los investigadores una obra desconocida, por lo que su análisis acaba de comenzar. Serán los expertos quienes tengan la última palabra", ha concluido Ceruti.